Musik
Eurovision-drama: Maltas sang risikerer at blive bandlyst for kontroversielt omkvæd
Man ved, det er Eurovision-sæson, når skandalerne begynder at rulle ind.
I år er det Maltas deltager, Miriana Conte, der har fået hele Europa til at spidse ører.
Hendes sang Kant risikerer nemlig at blive bandlyst fra scenen i Basel, Schweiz, på grund af en linje i omkvædet, der kan misforstås groft.
En uheldig misforståelse
Sangen indeholder linjen “serving kant”, hvilket for de fleste engelsktalende hurtigt kan lyde som en fire-bogstavs-bombe, der ikke just er børnevenlig.
Selvom kant egentlig stammer fra det latinske cantus og betyder sang, er det svært at se bort fra, at det også minder om en noget mere ubehøvlet betegnelse for kvindelige kønsdele.
Miriana Conte har forsvaret sangen og pointeret, at der ikke var nogen bagtanker med ordvalget.
Men når man også tænker på, at sætningen “serving c**”* er blevet populær i dragmiljøet, hvor det betyder at udstråle selvtillid og attitude, er det ikke svært at forestille sig, hvordan fans og familier kunne blive rød i kinderne.
Teksten skal ændres
Eurovision Broadcasting Union (EBU) har allerede taget affære og kræver, at teksten ændres, hvis Malta vil have en chance for at komme på scenen i april.
Conte selv har udtalt på Instagram: “Jeg er chokeret og skuffet, men jeg lover, at showet går videre – Diva NOT down.”
Hvis sangen bliver ændret, vil Malta stadig have en chance, men det ville næppe være første gang, at Eurovision har ladet en sang med lumre undertoner slippe igennem.
Hvem husker ikke Polens Butter Churning Milkmaids fra 2014, hvor malkepigerne gjorde smørkærning til noget helt andet end en landlig aktivitet?
Andre lande er også klar med tvetydige titler i år. Finland stiller op med Ich komme (Jeg kommer), og Australien har bidraget med Milkshake Man, som nok heller ikke handler om milkshakes i bogstavelig forstand.